読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

1日1分で英語力アップ!

アラフォーのいわゆるシステムエンジニアが、英語・英会話初心者向けに、 「ほぼ」1分で読めるネタを、「ほぼ」毎日提供していきます。

ブレークスルーって日本語に訳せますか?

今回は、英単語 breakthrough について書きたいと思います。

一時期ブレークスルーって単語が多用されていたように感じますが、現在は、ある程度一般化して定着したように感じます。
使われ方としては、「このノーベル賞は、多数のブレークスルーによって生まれた」とか「当社にとってのブレークスルーは、新入社員の何げない一言から始まった」とかって感じで使えますね。

個人的には、昔から好きなアーティストがブレークスルーって曲を出していましたので、単語だけは知っていたって感じです。

さて本題ですが、ブレークスルーの綴りとしては breakthrough です。
意味としては「突破」「打開」とか「大きな進歩」といった感じです。

break して through しているって見ると、覚えやすいですよね?

念のため、break の意味ですが、「壊れる」とか「壊す」とかって意味ですね。

through も沢山意味はありますが、「通って」とか「通り抜けて」といった意味ですね。

ちなみに、上記のアーティストは、Queenです。
Queen はイギリスのバンドで、
Queenの単語の意味としては、「女王」です。
(蛇足ですが、Queenの曲名の綴りは Breakthruです)
【今回勉強した単語】 breakthrough break through
queen

 

スポンサードリンク

スポンサードリンク