読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

1日1分で英語力アップ!

アラフォーのいわゆるシステムエンジニアが、英語・英会話初心者向けに、 「ほぼ」1分で読めるネタを、「ほぼ」毎日提供していきます。

デポジットって、日本語に訳せますか?

今回は、英単語 deposit について書きたいと思います。

デポジットって言葉ありますよね?最近だと、電子マネーICカードとかで聞いたりしますかね?

まず綴りとしては、deposit です。
意味としては、「保証金」「預金」とかって意味になります。 その為、例えばICカードsuicaを返却すると、1円もチャージされていなくても、500円がデポジットとして戻ってくるんですね。最初に、デポジット代500円を払っているからだけなんですが。 では、上記のチャージは、日本語に訳せますか? 綴りとしては、charge ですね。意味としては、非常に多岐にわたりますが、ここでは「預ける」とかいった意味になります。 charge のその他の意味は、「充電する」とか「請求する」といった意味も持っています。 【今回勉強した単語】 deposit charge

スポンサードリンク

スポンサードリンク