今回は、英単語 phase について書きたいと思います。
仕事とかで使いますかね?フェーズって?私の周りでの使用例としては、「このプロジェクトは最終フェーズに入った」とか「フェーズ1の時は問題がなく順調だった」とかって感じで使います。
フェーズの綴りは、上記通り phase です。
意味としては「段階」とか「位相」といった意味になります。
上記例の「このプロジェクトは最終フェーズに入った」のフェーズは、「段階」って意味で使われています。その為「このプロジェクトは最終段階に入った」って事ですね。
別の会で、milestone を取り上げた事がありますが、「この最初のマイルストーンまでのフェーズが最も重要である」とかいった形で使われる事もありますね。
マイルストーンをおさらいすると、まず、綴りとしては milestone です。
意味としては、「一里塚」とか「道しるべ」「節目」といった意味になります。
詳しくは、milestoneって単語わかりますか? で。
上記通り、フェーズには「段階」だけではなく、「位相」という意味があります。物理や数学で習った、若しくは聞いた事があるかもしれない、あの「位相」です。説明は全くできないです。。
【今回勉強した単語】
phase
milestone