読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

1日1分で英語力アップ!

アラフォーのいわゆるシステムエンジニアが、英語・英会話初心者向けに、 「ほぼ」1分で読めるネタを、「ほぼ」毎日提供していきます。

treatmentって単語わかりますか?

今回は、英単語 treatment について書きたいと思います。

 

トリートメントと聞いて何を想像しますか?いわゆるリンス的なものを想像しませんか?その他、 コンディショナーとかもありますよね?
リンストリートメントコンディショナーの違いは、よくわかりませんが。。

 ・トリートメントとは

トリートメントの、英単語としての綴は、treatment です。
意味としては、「取り扱い」とか「治療」とかいった意味になります。この「治療」がヘア・トリートメントと繋がりますね。

・リンスとは 

リンスは、綴としては、rinse となります。
意味としては、「すすぐ」とか「すすぎ」といった意味になります。

・コンディショナーとは  

コンディショナーは、綴としては conditioner です。意味としては、「エアコン」とか「トレーナー」、そして、英語の辞書的には、そのものずばり「髪用のコンディショナー」といった意味があります。髪用のコンディショナーは、もうほぼ日本語となってますからね。

 

ちなみに、エアコンは、正確には、
air conditioner
ですかね。

 

【今回勉強した単語】
treatment
rinse
conditioner

スポンサードリンク

スポンサードリンク